Post censurado +- sobre o Natal

"It struck him that how you spent Christmas was a message to the world about where you were in life."
Nick Hornby, About a Boy


Queridas Senhoras,

ando com esta citação às voltas na cabeça há cerca de um mês. Que mensagem enviaremos ao mundo ao passarmos o Natal em casa, apenas nós os três? O que quererá isso dizer acerca de nós, do momento em que nos encontramos?

Estar longe da família e dos amigos mais antigos e mais queridos é uma merda porcaria. Porque não podemos simplesmente apanhar um autocarro ou atravessar umas quantas ruas a pé e pronto. E tudo o que implique deslocações tem sido muito complicado para nós nos últimos dois anos.

Não podemos ir. E quem poderia vir, prefere não o fazer. Depois de proferirmos vários impropérios, abolimos essa coisa de o-que-poderia-ser e abraçamos o-que-é: nós os três, juntos, felizes, saudáveis, a embrulhar presentes às escondidas uns dos outros, a preparar mesa de festa já para esta noite (porque fazemos o que quisermos e ninguém tem nada a ver com isso) e a escolher a banda sonora do nosso Natal.

O próximo ano traz algumas promessas de melhorias; se bem que a nossa caixa do correio de sexta-feira passada já nos pôs na ordem, nada de entusiasmos, isto há-de ser sempre um passo em frente e dois para trás. Que seja, então, já dizia Nietzche que há que "dançar a vida".



Feliz Natal e um Ano Novo muito dançável!

Beijinhos a todas

Comentários